Happoradio: Puhu Äänellä Jonka Kuulen

Heard this song on TV today and I thought it was beautiful. Let me try to translate it into English.

Puhu äänellä jonka kuulen


Puhu Äänellä Jonka Kuulen - Happoradio

Kumpaa sinä pelkäät... (Which one are you afraid of...)
melua vai rauhaa? (noise or peace?)
Kumpaa sinä kaihdat... (Which one do you avoid?)
Yksinäisyyttä vai laumaa? (Solitude or hordes of people?)
Miksi sä itket (Why do you cry?)
Kun naapurissa jonkun lapsi nauraa (When a child is laughing next door)

Olet syvää vettä, (You are deep waters)
Luoksepääsemätön vuori (An unapproachable mountain)
Unohdettu ullakko (A forgotten attic)
Olet titaaninen kuori (You are like titanium shell)
Miksi sä itket (Why do you cry?)
Kun naapurissa jonkun lapsi nauraa (When a child is laughing next door)
Miksi sä itket (Why do you cry?)
Kun radiossa joku rakkaudesta laulaa (When someone is singing about love on the radio?)

Reff: Puhu äänellä jonka kuulen (Speak in a voice that I can hear)
Sanoilla jotka ymmärrän (In words that I understand)
Runoilla jotka käsitän (In poems that I comprehend)
Sinuun tarvii tekstitysten (To understand you, I need subtitles)
Salaisuuksies selittäjän (Someone who explains your secrets)
Kertojan kaikkitietävän (A narrator who knows it all)
Puhu äänellä jonka kuulen (Speak in a voice that I can hear)

Olen yksinkertainen (I am simple-minded)
Aina selitystä vailla (Always lacking explanation)
Sinä kartta monimutkainen (You're like a complicated map)
Matka vierahilla mailla (Like a trip to strange countries)
Miksi sä itket (Why do you cry?)
Kun radiossa joku rakkaudesta laulaa (When someone is singing about love on the radio?)

Reff: Puhu äänellä jonka kuulen (Speak in a voice that I can hear)
Sanoilla jotka ymmärrän (In words that I understand)
Runoilla jotka käsitän (In poems that I comprehend)
Sinuun tarvii tekstitysten (To understand you, I need subtitles)
Salaisuuksies selittäjän (Someone who explains your secrets)
Kertojan kaikkitietävän (A narrator who knows it all)
Puhu äänellä jonka kuulen (Speak in a voice that I can hear)
Puhu äänellä jonka kuulen (Speak in a voice that I can hear)

4 comments:

Anonymous said...

i really like this song, and it's a great translation to help understand some finnish meanings ;)
greets from spain!

Amel's Realm said...

Hi, Spaniard!

THANKS SO MUCH for your comment. I'm glad my translation helps you enjoy the song even more. :-))))

Joellen said...

Thanks for translating this song! I love it and is one of the ones I have used to help me learn the pronunciation of Finnish phonemes.

Amel said...

@Joellen: MY pleasure. I LOVE the song and I want to understand it fully, too. :-D